Фестиваль «Мир русского театра», организованный журналом «Театрал» в Берлине, в нынешнем году проходил в рамках международного культурного проекта «Русские сезоны». О масштабном проекте, цель которого представлять русскую культуру европейскому зрителю, нам рассказал его генеральный директор Алексей ЛЕБЕДЕВ.
– Алексей Николаевич, расскажите, как вы составляете программу «Русских сезонов»?
– Проекту исполняется три года. Первые «Русские сезоны» мы провели в 2017 году в Японии. В 2018 году была Италия, а сейчас проект проходит в Германии.
При подготовке плана мероприятий мы, конечно, опираемся на специфику страны, на то, как хорошо они знают нашу культуру и искусство, и что там популярно, а что нет.
Если говорить о Японии, то, безусловно, опорной точкой у нас являлся балет. Я никогда раньше не видел более трогательной картины после спектакля: японцы выстраивались в несколько рядов на протяжении сотен метров и ждали выхода прима-балерин, брали у них автографы, дарили цветы и плюшевые игрушки.
В Италии мы старались делать акцент как на симфоническую музыку, так и на выставочные проекты: итальянцы очень любят визуальное искусство, к тому же эта страна тесно связана со становлением нашей школы живописи.
А при подготовке нынешнего проекта в Германии мы готовили достаточно большое количество спектаклей. В первую очередь мы опираемся на наши ведущие театры. Многие из них уже традиционно стали участниками «Русских сезонов». Это и Александринский театр, и Вахтанговский, и Мариинский, равных которому по количеству гастролей у нас в России просто нет. Я всегда поражаюсь графику Валерия Абисаловича Гергиева! Под его руководством проходит большинство симфонических концертов в рамках «Русских сезонов», помимо этого Мариинский театр выезжает и с оперой, и с балетом. Конечно, участие таких крупных театральных институций создает тот бренд, который мы и хотим поддерживать на высочайшем уровне.
– А где планируете проводить «Русские сезоны» в следующем году?
– Во Франции. И сейчас мы, можно сказать, уже на стадии завершения формирования программы на следующий год. Мы плотно пообщались с французскими директорами учреждений и продюсерами, с которыми планируем стать партнерами. Должен сказать, что французы очень любят нашу драматургию и наш театр. Именно театр французы и ждут. Буквально несколько дней назад я встречался с одним известным французским театральным критиком, который в свое время возил наши театры во Францию, и он рассказал, почему французы так любят русский театр.
Дело в том, что сейчас во Франции, да и вообще в Европе, театры мельчают в прямом смысле слова. То есть солидная театральная труппа какого-нибудь французского театра может включать в себя не больше 20–25 человек, а вместе с техперсоналом – 30 человек. Многие театры государством не поддерживаются и вынуждены искать либо спонсорские средства, либо существовать на какие-то пожертвования, ведь с продажи билетов, наверное, не сильно можно это сделать.
Надо сказать, что Франция – одна из самых читающих стран, и для них Чехов, Достоевский, Толстой – это такая же классика, как для нас Дюма. Поэтому, когда приезжает русский театр с русским репертуаром, это становится праздником.
– Насколько я знаю, «Русские сезоны» проходят не только в столицах, но и в провинции.
– Вы абсолютно правы, одна из основных задач «Русских сезонов» – дать возможность как можно большему количеству иностранных зрителей увидеть разнообразие нашей культуры. Ведь мы не ограничиваемся только симфонической музыкой или балетом.
Если говорить о Германии, то отличие этих «Русских сезонов» от двух предыдущих лет заключается еще и в том, что в нашем проекте участвуют 17 регионов нашей страны, которые представляют абсолютно разножанровые и разноплановые проекты. Если мы говорим о театрах, то это и Екатеринбургский театр мюзикла, который недавно представил в Берлине свой мюзикл «Екатерина Великая»; это и Астраханский театр юного зрителя, который уже выступил в Берлине и Гамбурге. В этом году мы хотели – и, мне кажется, нам это удалось – сделать акцент еще и на многообразии нашего народного творчества. Буквально в октябре у нас стартует большой проект, который называется «Russia. Special Folk Edition». В нем мы покажем наши лучшие народные коллективы, начиная от «Лезгинки» из Дагестана и заканчивая «Гжелью» из Москвы.
«Екатерина Великая» Свердловского Театра музкомедии собрала в Германии полные залы.
Участвуют в этом проекте и Новосибирск, и Рязань, и Архангельск, и многие другие. Если говорить о географии страны, принимающей «Русские сезоны», то в Германии наши мероприятия проводятся в течение этого года в 80 немецких городах. Конечно, крупные, ключевые события проходят на центральных площадках больших городов – в Берлине, Франкфурте, Мюнхене, Гамбурге, Кёльне.
Если говорить о Франции, то, конечно, все хотят выступить в Париже. Но чем еще интересна Франция для нашего проекта, так это большим количеством фестивалей, участие в которых очень престижно. И именно фестивальные площадки сейчас дают возможность показать театральное искусство не только в столичных городах, но и по всей стране.
– То есть в рамках «Русских сезонов» некоторые коллективы поедут именно на фестивали?
– Да, и в Авиньон, и в Экс-ан-Прованс, и в Лион, и в Монпелье, где проходит небольшой, но престижный танцевальный фестиваль.
Не скрою, что подготовка такого уровня и такого объема проекта достаточно сложна, и порой сложность заключается в том, что многие центральные площадки заблаговременно, на несколько лет вперед, уже забронированы. Даже если французы хотят показать какие-то наши коллективы в Парижской опере или в театре «Одеон», то нам не всегда удается состыковать графики наших коллективов и свободное окошко, которое на этой площадке появляется. С этой точки зрения фестивальная программа, конечно, нам очень помогает и никоим образом не уменьшает статус самого мероприятия, потому что все те фестивали, которые я вам назвал, действительно топовые.
– Как вы отбираете участников для вашего проекта?
– Сбор заявок осуществляется нашей дирекцией. Подать заявку может любой желающий коллектив, независимо от принадлежности к федеральному или региональному уровню. У нас есть и образовательные учреждения, как театр «МИРТ» (это московский театр), который, кстати, пригласили как раз на фестиваль в Авиньоне. И мы поможем им туда добраться. Они и в Италии выступали вместе с нами и будут выступать в Германии.
Коллективы могут быть абсолютно разные, но поскольку мы стремимся держать достаточно высокую планку исполнительского искусства, которое представлено в рамках «Русских сезонов», то основную программу мероприятий утверждает оргкомитет «Русских сезонов» во главе с Ольгой Юрьевной Голодец.
В оргкомитете представлены все наши ведущие деятели культуры, которые определяют, что достойно показать за рубежом, а что не стоит. Можно назвать это нашим худсоветом, если угодно…
«Лебединое озеро» Русского балетного театра Анны Гроголь
– В этом году наш фестиваль «Мир русского театра» тоже проходил в рамках «Русских сезонов».
– Ваш фестиваль проходит уже не первый год. И он нашел своего зрителя не только и не столько в среде наших соотечественников. В этом смысле можно провести параллель с любителями классической музыки. Время показывает, что, несмотря ни на какие экономические и политические условия в любой стране, будь то Соединенные Штаты, Великобритания или Россия, существует значительная часть населения, которая всегда ходит на классическую музыку, которая смотрит классические балетные и драматические спектакли. Этот зритель есть, и он постоянен. Ваш фестиваль за три года своего существования стал успешным и популярным.
Участниками фестиваля являются как раз не столько театры из России, сколько театры, которые любят Россию, которые любят русскую классику и ставят ее. В этом году, я знаю, среди участников были театры из Австрии, Великобритании, Германии, Дании, Финляндии, Франции и Израиля, и это еще раз доказывает, что русское театральное искусство воздействует на искусство других регионов, в частности, Скандинавских стран, стран Центральной Европы, Израиля и других. Все они любят нашу культуру, являются ее хранителями за рубежом.
– Проводят ли «Русские сезоны» в рамках проекта параллельную программу – творческие встречи, круглые столы?
– Конечно, программа состоит не только из самих спектаклей, концертов или выставок. Мы всегда стараемся расширить эти рамки… Если мы говорим о кинопроектах в рамках «Русских сезонов», то на примере Японии я могу сказать, что мы пригласили туда Андрея Сергеевича Кончаловского, который презентовал свой фильм «Рай». И кроме того, состоялась беседа японских кинематографистов с нашим выдающимся режиссером. То же самое можно сказать и про театр. Многих наших театральных режиссеров и актеров знают во всем мире, поэтому их приезд всегда воспринимается как одна из возможностей еще раз пообщаться со зрителями и коллегами, провести мастер-классы.
С мастер-классами в области классической музыки вообще дело обстоит замечательно, потому что здесь мы тоже, можно сказать, впереди планеты всей. Любая консерватория из тех стран, в которых проходят «Русские сезоны», всегда с радостью встречает наших исполнителей, которые перед концертами или после концертов дают открытые уроки, общаются со студентами. Ведь это и есть одна из основных целей нашего проекта – наладить мосты и связи в профессиональном сообществе.
А наши музыканты и театральные режиссеры, общаясь с публикой из другой страны, с другим менталитетом, и для себя что-то новое открывают. Поэтому, безусловно, мы проводим и круглые столы, проводим курсы лекций. В частности, представители «Союзмультфильма», который сейчас, можно сказать, на пике своего возрождения, как одни из наших участников проводят мастер-классы и лекции о советской анимации.
– В рамках «Русских сезонов» благодаря такому общению возникают какие-то новые международные проекты?
– Ярким подтверждением стало то, что Транссибирский Арт-Фестиваль под художественным руководством скрипача Вадима Репина нашел партнеров в Японии, подписал с ними соглашение и расширил свою географию. Теперь это не просто Транссибирский Фестиваль. Это фестиваль, который проходит, по-моему, от Америки до Японии, практически на всех континентах. А произошло это в том числе благодаря тому, что и Вадим Репин, и участники его фестиваля были нами приглашены в «Русские сезоны».
Если говорить об Италии, то много проектов, связанных с живописью, нашли и находят свое продолжение. Это представление Института живописи, скульптуры и архитектуры им. Репина при Российской академии художеств из Санкт-Петербурга в Италии. После выставки студенческих работ нашей Академии нам вместе с ректором Семеном Ильичом Михайловским удалось в прошлом году собрать на Санкт-Петербургском культурном форуме в завершении «Русских сезонов» десять ректоров ведущих итальянских Академий художеств, которые подписали соглашение о сотрудничестве.
Сейчас эти вузы обмениваются студентами и дальше продолжают совместную работу. То же самое касается и многих региональных коллективов, да и не только региональных. Я не зря сказал, что в «Русских сезонах» сейчас участвуют 17 регионов. Многие из этих коллективов вообще никогда раньше не гастролировали. Это не значит, что они не были достойны того, чтобы их вывезти на гастроли, просто у них по тем или иным причинам не было такой возможности.
– Какая театральная программа предстоит в Германии?
– Большая часть программы пройдет осенью и зимой. На гастроли поедут Вахтанговский театр с «Дядей Ваней», Театр Моссовета с чеховской трилогией Андрея Кончаловского, Театр эстрады им. Райкина, Театр Бориса Эйфмана. Продолжит свои гастроли Мариинский театр. Так что представлены будут самые разнообразные театральные школы.
– Сталкиваетесь со сложностями при организации гастролей российских коллективов?
– Скажите мне, возможно ли вообще что-то сделать без каких-то сложностей? Выдохнуть можно будет только после того, как последний артист в рамках нашего проекта пересечет границу своей страны, его реквизит и чемоданы тоже вернуться вместе с ним, и он сможет доехать до своего театра или до своего дома. Бывают действительно какие-то казусные ситуации, порой какие-то вопросы возникают и на границе, но это не значит, что страна не хочет или всячески противится принимать русское искусство. Конечно же, нет.
На высшем политическом уровне все с одобрением относятся к проведению «Русских сезонов» в Германии. Несмотря на какие-то шероховатости в отношениях двух стран, отношения всё равно хорошие. Если мы говорим о зрителе как об основной составляющей «Русских сезонов», то зрители приходят. Еще ни разу ни на одном из мероприятий не было ни пустых, ни полупустых залов. А ведь самый основной критерий – это зрители.
– Большой коллектив занимается организацией этого масштабного проекта?
– Да, действительно, масштаб большой, но коллектив у нас скромный, не больше 20 человек. Конечно, когда мероприятия проходят одновременно, бывает тяжело. Наши посольства очень помогают как человеческим ресурсом, так и административным. Еще раз повторюсь, за время проведения «Русских сезонов» в той или иной стране со многими площадками, со многими продюсерами или учреждениями культуры мы действительно становимся друзьями. И тут нет такого понятия, как трудности перевода. Когда вы вместе делаете одно дело, оно объединяет.
– Какая программа планируется на закрытии «Русских сезонов» в Германии?
– Торжественная церемония закрытия состоится 7 декабря в одной из самых современных и красивых филармоний мира – в Elbphilharmonie в Гамбурге. Это будет концерт «Солистов Москвы» под управлением Юрия Башмета. Важно отметить, что музыканты будут играть на инструментах из госколлекции. Но несмотря на то, что официальная церемония пройдет 7 декабря, целый ряд мероприятий будет проходить в Германии до конца декабря, а какие-то мероприятия даже плавно перетекут в 2020 год. Я надеюсь, что по завершении проекта в Германии еще больше коллективов найдут там своего зрителя и как можно больше театральных, музыкальных и кинопроектов родятся благодаря «Русским сезонам».