Чем запомнился фестиваль «Мир Русского Театра»

Камертоном «Мира русского театра» для меня стала беседа сидящих рядом в ожидании приглашения на посадку в самолет бабушки и внучки. Бабушка разговаривала с внучкой на смеси английского и русского: сколько days in а year? How many minutes в часе? Потом попросила внучку сбегать посмотреть на расписание. Внучка унеслась, потом вернулась, пожимая плечами, — я же не знаю русских букв… И стало понятно, что бабушка обучает внучку не столько знаниям про минуты и часы, но – русскому языку, русской грамматике, русскому складу мышления. Чтобы девочка росла в пространстве русской речи. Хотя бы отчасти.

Дети из Цюриха, которые играют в спектакле «Дюймовочка» (Театр сценической классики), собственно, в пространстве русской речи растут и играют. Музыкальная, пластическая, со вставными номерами-шоу «Дюймовочка» удивила сыгранностью довольно большого детского коллектива. За коротким спектаклем -месяцы кропотливой не только постановочной, но и педагогической работы.

Любовь к языку, любовь к русской литературе, наконец, любовь к сцене – то, что объединило очень разных участников «Мира русского театра», в котором прелестные дети из цюрихского Театра сценической классики, которые нам станцевали-спели-прожили историю «Дюймовочки» соседствуют с признанными профессионалами, такими как Олег Родовильский и Марина Белявцева (театр ZERO, Израиль) или Татьяна Дербенёва и Алексей Якиманский (театр «Диалог», Копенгаген).

«Старомодную комедию» Арбузова Татьяна Дербенёва и ее партнер (на фото — интервью после спектакля) разыгрывают с легкими и точными отсылами не только ко времени ее появления, но и к ее сценической истории.

В «Женщине в песках» герой Олега Родовильского оказывается неожиданно ничуть не менее значимым, чем заглавная героиня. Его фанатичное стремление изменить предлагаемые обстоятельства, так контрастирующие с ее пафосом покорности судьбе, – определяют неожиданный финал умной и красивой трактовки классического текста.

Тема маленького человека, загнанного в ловушку обстоятельствами жизни, – так или иначе звучала в самых разных фестивальных постановках. И в счастливых поворотах Арбузовской комедии, и в драматичных перипетиях ибсеновской «Норы», и в постановке по «Старухе» Хармса…

Поздравляя с ярким, фантазийным и неожиданным спектаклем «Anicula» по Хармсу театра «МостЫ» из Эрлангена, критики попросили актеров немного рассказать о себе. И выяснили, что каждый участник зарабатывает себе на жизнь отнюдь не театром. Дальнобойщик, дизайнер, банковский служащий, инженер и т.д. собираются и репетируют неделями и месяцами, иногда растягивая день до утра.

– Вы не боитесь, что Хармс может оказаться слишком интеллектуальным автором для вашей публики?
– А мы выбирали материал не для публики – для себя.
Студийная спаянность и студийная истовость кажутся вернувшимися из начала совершенно другого ХХ века с его бурной студийной жизнью, с юными энтузиастами, которыми было бесконечно более интересно заниматься самопознанием, а не зарабатыванием денег.

Режиссер «Кукольного дома» (на фото — сцена из спектакля), получивший прекрасное театральное образование в России, сейчас работает в фастфуде, чтобы ни от кого не зависеть. И его лондонский театр «Хамелеон» ставит «Кукольный дом» Ибсена, строго следуя не только духу, но и букве авторского текста.

В мире, в котором все больше места занимают гаджеты, и люди все реже общаются глядя в глаза друг другу, фестиваль, где создается территория общих смыслов имеет значение далеко выходящее за чисто профессиональные, социальные и даже геополитические рамки.

Спектакли второго международного фестиваля «Мир русского театра»

«Anicula» по повести Даниила Хармса «Старуха». Совместный проект театра «МостЫ» (Эрланген) и «Нюрнберг» (Нюрнберг). Германия, Эрланген

«Дюймовочка» по мотивам Ханса Кристиана Андерсена. «Театр сценической классики». Швейцария, Цюрих

«Женщина в песках» Кобо Абэ. ZERO. Израиль, Тель-Авив

«Кукольный дом» Генриха Ибсена. Театр «Хамелеон». Великобритания, Лондон

«Ласточка» по мотивам Ивана Тургенева. Театр «Ок». Польша, Варшава

«Пиковая дама» Александра Пушкина. Театр им. Вахтангова. Россия, Москва

«Поверх барьеров. Размышления на темы любви» Ирины Волкович. Театр «Диалог». США, Нью-Йорк

«Прелести супружеских измен» Валентина Красногорова. Театр «Кулисы». Германия, Дюссельдорф

«Старомодная комедия» Алексея Арбузова. Театр «Диалог». Дания, Копенгаген

Добавить комментарий